Дактиль каждому по силам

На вопросы заместителя главного редактора «Радио Минск» (92,4 FM) и ведущей программы «О Минске с любовью» Любови Луцевич в прямом эфире программы 9 августа 2022 г. ответила Ольга Шумская, координатор просветительских проектов для лиц с нарушениями слуха Синодального отдела религиозного образования и катехизации Белорусской Православной Церкви.

– Речь пойдет о Летней школе жестового языка. В двух словах, это тот язык, который помогает коммуницировать слабослышащим и ..?

– Глухим. Да, это их родной язык. Они носители языка.

– Если мы с Вами можем обучиться иностранным языкам, то у них есть только этот. Он универсальный? Значит ли, что житель Италии с белорусом могут найти «коннект»?

– Глухой житель Италии и глухой житель Беларуси найдут «коннект» быстрее, чем говорящие жители Беларуси и Италии, но всё равно жестовые языки разные и у белорусских глухих он свой.

– Сколько людей слабослышащих и глухих проживает в Минске или, может быть, в Беларуси? Чтобы понять насколько важен Ваш проект, сколько людей недопонимают друг друга, когда другие не знают их языка.

– Точную статистику можно уточнить в Белорусском обществе глухих. Насколько я помню, в Минске проживает более 3000 глухих, именно в столице.

– Расскажите, для кого этот проект? Для чего? Почему летом? Хотите ли Вы охватить большое количество людей, или малое число намечено Вами?

– Летом, потому что основное количество волонтеров наших, в Белорусской Православной Церкви, молодежь. У них летом больше свободного времени подключиться к изучению чего-то нового. В прошлом году школу делали строго летом, в этом году срок заходит немного до 7 сентября.

Для чего мы это делаем: острая необходимость в волонтерах есть, которые владеют жестовым языком. Мы хотим быть открытыми, понятными глухим нашим прихожанам, и вообще глухим жителям.

На обучение мы приглашаем абсолютно всех, будем рады приветствовать даже тех, кто внутреннего желания не имеет стать волонтером, потому что появление в белорусском обществе большего количества людей, владеющих жестом, существенно облегчит жизнь глухих. Тем самым обучение большего количества будет приносить пользу. Пользуясь возможностью, я бы призвала слушателей выучить дактиль. Это делается очень быстро. Кто-то по дороге на работу или домой может выучить пол-алфавита. На это потребуется всего один день.

– Это правда? Это для каждого человека настолько доступно?

– Да. Надо лишь вбить в поисковике просто «дактиль», и у Вас перед глазами будет море источников, доступных на видеоресурсах. Если раньше был крайний дефицит информации о жестовом языке, не было возможности через книгу, через слова, наши линейные предложения передать, как выглядит жест, с какой скоростью он показывается, где его локализация, то сегодня это очень легко и доступно. Выучив дактиль, можно хоть всю жизнь общаться, не зная остальных жестов, незнакомые слова проговаривать. Глухие очень стараются понимать говорящих людей, всегда со вниманием, и будут уважать, что ты шаг сделал ради них в преодолении барьера. И тебе будет легко. Но если алфавит за один день выучить и забыть, никуда не годится, его нужно постоянно активизировать. Едешь – дорожный указатель. Взял продактилировал. Имя чьё-то, хоть рукой в кармане. Это такой лёгкий способ.

– А он достаточно лёгкий? В нём есть какая-то логика, похожесть букв?

– Есть логика. Многие схожи визуально, некоторые запоминаются интуитивно. Есть сложность – похожие буквы, путаются. Например, «Н» и «Р». Но можно запомнить в связи с тем, что безымяННый, сРедний – на букву «Р» средний палец, на «Н» загибаем безымянный палец к большому. Эти две буквы очень похожи. Но если есть желание, то это настолько преодолимо, что любому человеку под силу.

– Казалось бы, ХХI век, давно нужно было бы его освоить везде и всюду – на фестивалях, в театре, в кино, чтобы для этих людей было доступно всё. Получается, что Белорусская Православная Цековь передовая в этом направлении, поняли что служба (Литургия, вечернее богослужение) не понятна для людей слабослышащих, и решили пойти навстречу. Значит ли это, что в некоторых храмах появится человек, который будет во время службы транслировать одновременно на жестовом языке то, что сейчас происходит?

– Да. Я Вам скажу, что идея эта не новая. По сути, жестовый язык и обучение глухих впервые появилось при монастырях, так исторически сложилось. По приглашению глухих мы будем назначать волонтеров ответственных на приходы для постоянного перевода. Пока что в нашей столице действует один приход, в котором глухие могут полностью понимать богослужение, потому что оно ведется на жестовом языке, это на ул. Притыцкого, 65, храм «Всех скорбящих Радость». Там уже более двадцати лет переводят переводчики-волонтеры, они профессионалы. Это исключительный случай, потому что очень мало переводчиков жестового языка, которые владеют церковной лексикой. Для передачи слова не просто тождественное словесное соответствие подобрать, тут надо жестом показать суть этого слова, нужно понимать минимальные основы Православия, чтобы рассказать.

– Да, всё-таки церковно-славянский с русским различаются, так ведь?

– Там ещё очень большая трудность для переводчика в Церкви – он слышит церковно-славянский, должен мысленно перевести на русский и выдать на жестовом языке (или на белорусском, но на белорусском мало кто, это третья социальная проблема – глухим тяжело белорусский язык даётся, потому что он для них третий язык). То есть переводчик на русский переводит мысленно и выдаёт жест, в этом большая трудность, большое мастерство, которое только с опытом приобретается.

– Спасибо вам за этот проект! Я так понимаю, что многие на него откликнулись, пошла волна в обществе и в разных СМИ в обществе. Что можно пойти обучиться, сделать доступной Литургию, дальше пойти, чтобы люди понимали всё, что происходит, могли видеть, «слышать».

– Да, к нам обратились дизайнеры, которые для нашей школы разработали логотип. Они люди творческие, спрашивают о необходимой лексике, чтобы проводить творческие занятия для детей. Мы умеем в разных техниках работать и хотели бы это передать, научить глухих детей. Они ведь смогут стать ремесленниками, иметь профессии в этом деле. Поэтому мы очень рады такому вниманию. И то, что новые люди включаются в наш проект, нам очень приятно.

– Мне кажется, что это самый большой реальный шаг в инклюзии, то, о чем сейчас говорят, – делать ближе людей с какими-то своими ограничениями, чтобы барьера никакого не было. Сможете ли вы на постоянной основе существовать, чтобы записывались к вам, приходили, если не каждый день, то раз в неделю, всё время проходили обучение.

– Да. Я Вам даже по секрету открою тайну, что руководством нашего отдела религиозного образования и катехизации Белорусской Православной Церкви уже решено на постоянной основе разработать, записать курс дистанционный, чтобы любой желающий, в любое удобное для него время (как современные обучающие программы), не выходя из дома, мог обучиться и получить свою квалификацию. Мы также готовим большой медиапроект молодежный, которому пока нет аналогов у нас в стране. Он будет состоять из медиавыпусков об истории Православия, самом вероучении, нашей культуре, событиях церковной жизни и располагаться в социальных сетях, чтобы быть доступными глухим.

– Вы молодцы! Это здорово! Успехов проекту, сил всем участникам его! «Чтобы все были услышаны!» – этой фразой хочется закончить. Чтобы все слышали, слушали друг друга, и даже если для этого нужно освоить другой язык, необычный для нас с вами, чтобы этот шаг сделали! 

– Я бы хотела обратить внимание наших слушателей, что нам выучить язык глухих гораздо легче.

– А им вообще невозможно по сути…

– Им тяжело, они многие ограничены своими возможностями, многие стесняются, когда неправильно произносят что-то, стараются избегать проговаривать. Но слышащих ничего не ограничивает в изучении жестового языка, поэтому я бы хотела пожелать всем желающим успеха! Ну, и нам конечно! Всех ждём!

– Спасибо большое!

P.S. Напоминаем, что все желающие имеют возможность присоединиться к Летней школе, до 26 августа заполнив анкету участника.